首页 > BBC英语教学 > 绿茵场外 > 【BBC绿茵场外】利物浦扭转败局 Liverpool End Losing Streak

文章详情

【BBC绿茵场外】利物浦扭转败局 Liverpool End Losing Streak

来源:慢速英语   时间:2019-12-04 10:56:39

All clubs go through dry patches没有任何成就的一段时间now and then,but the last month has been torture痛苦的折磨for Liverpool fans.Their team lost four games on a trot一连串的–their worst series of results since 1987.


所有的俱乐部都会时不时地经历干旱,但上个月对利物浦球迷来说是折磨。他们队在一次快跑中输了四场比赛,这是他们自1987年以来最差的一系列成绩。


Player injury,low morale and sheer bad luck led to daily headlines in UK newspapers speculating揣测whether manager Rafael Benitez had a future at Anfield安菲尔德(利物浦队主场).


球员受伤、士气低落和运气不佳导致英国报纸每天头条都在猜测主帅贝尼特斯在安菲尔德是否有前途。


The Reds put all of that behind them将其抛之脑后in the most emphatic强有力的way possible on Sunday.They beat their arch-rivals劲敌Manchester United 2-0 in front of a euphoric兴奋的home crowd.


红军在周日以最有力的方式将所有这些抛在身后。他们在欢欣鼓舞的主场观众面前以2比0击败了劲敌曼联。


United arrived at the game in gleeful spirits幸灾乐祸的with fans throwing beach balls onto the pitch to remind Liverpool of their.


曼联在欢欣的气氛中来到了比赛现场,球迷们把沙滩球扔到了球场上,让利物浦想起了他们。


But Liverpool dominated the game,working United's keeper Van der Sar throughout the first half.Van der Sar leapt brilliantly to keep out Aurelio’s free kick in the 14th minute and recovered恢复/追回in time to keep out Kuyt's effort from the rebound反弹.


但利物浦在比赛中占据了主导地位,上半场一直在为曼联门将范德萨效力。范德萨在第14分钟精彩跃起,将奥雷里奥的任意球挡出,并及时将库伊特的努力从篮板球挡出。


Kuyt and Aurelio had further chances,but it was left to Fernando Torres to give Liverpool the goal they desperately needed.The Spanish star showed incredible pace速度and precision精确度to slip past Ferdinand and lay the ball high behind Van der Sar.


库伊特和奥雷里奥有更多的机会,但是托雷斯给了利物浦他们急需的进球。这位西班牙球星以不可思议的速度和精准的速度从费迪南德身边滑过,将球高高的放在范德萨身后。


I was enjoying it but on the inside...It was a great goal.Always he is a threat.Torres was a bit tired and it was difficult for him but he made the difference.


我很享受但是在里面。。。那是一个伟大的进球。他总是个威胁。托雷斯有点累了,这对他来说很难,但他改变了。


Rafael Benitez,Liverpool FC Manager


贝尼特斯,利物浦俱乐部经理


The stadium erupted爆发出into cheering so loud one can almost imagine it carrying all the way to Manchester.Yet Benitez remained remarkably composed不露声色的.Later he told the BBC"I was enjoying it on the inside".


体育场爆发出一片欢呼声,几乎可以想象它一路飞向曼彻斯特。然而贝尼特斯仍然是一个非常沉着的人。后来他告诉BBC“我在里面很享受”。


When he said that Torres"made the difference"he meant that Torres'goal turned a draw or possible loss into a victory for Liverpool.


当他说托雷斯“有所作为”时,他的意思是托雷斯的进球将平局或可能的失利变成了利物浦的胜利。

The Kopites'利物浦球迷的绰号cheers quickly turned to jeers起哄as Manchester boss Sir Alex Ferguson ordered former前任Liverpool striker Michael Owen onto the pitch.


当曼彻斯特主帅弗格森爵士命令前利物浦前锋欧文上场时,科比的欢呼声很快变成了嘲讽。


Owen almost silenced the taunts嘲弄when he set up设计Valencia,but the shot smashed against the bar.It was United’s final proper chance.


欧文在建立巴伦西亚的时候几乎压制住了人们的嘲笑,但是射门击中了横梁。这是曼联最后的机会。


Liverpool substitute Ngog put the seal on victory with a goal five minutes into extra time.The Reds'keeper Pepe Reina raced down the pitch to celebrate with Ngog–a sign of just how much was riding on取决于this victory for the Reds.


利物浦替补恩戈在加时赛结束后5分钟攻入一球,为胜利画上了句号。红军门将雷纳在球场上与恩戈格一起庆祝这场胜利,这标志着红军赢得了这场胜利。


There was a wounded animal aspect to the game and it was something we did not overcome.It was a disappointing performance by us,in the first half in particular.


比赛中有受伤的动物,这是我们没有克服的。我们的表现令人失望,尤其是上半场。


Sir Alex Ferguson,Manchester United Manager


弗格森爵士,曼联经理


After the match,Ferguson conceded that his team’s performance had been"disappointing"but pointed to把…归因于the strange atmosphere at Anfield on the day.By the"wounded animal aspect因素to the game"Ferguson implied that there was a desperation to Liverpool’s play and the crowd’s temper that was intimidating令人畏惧的to United.


赛后,弗格森承认他的球队的表现“令人失望”,但他指出,这场比赛给安菲尔德带来了奇怪的气氛。弗格森说“受伤的动物”意味着利物浦的比赛和球迷的脾气让曼联很害怕。


Ferguson also suggested that the pressure from the home crowd may have clouded干扰referee Andre Marriner's decision-making.


弗格森还表示,主场球迷的压力可能给裁判安德烈·马里纳的判罚蒙上了阴影。


Sir Alex Ferguson was recently charged by the Football Association following remarks he made about the fitness of another referee,Alan Wiley.


弗格森爵士最近被足协起诉,此前他曾对另一名裁判阿兰·威利的健康状况发表评论。