betty: that's it!! i've had it! i'm gonna start sending out my resume tomorrow.
gray: wow...i've never seen you this angry before. what gives?
b: pat just chewed me out for the third time this week! in public, no less! she hates me...
betty气哼哼地说，自己受够了i've had it! gray问betty是怎么回事。betty说，pat chewed me out. 原来又被上司pat骂了。
g: what happened?
b: i printed my quarterly report on both sides of the paper. pat doesn't like that because she uses the blank side for notes...it shouldn't be a big deal, but...
g: so she blew up at you?
b: yeah! pat says, "if you can't follow basic instructions, what use are you?" then she launches into a 10-minute lecture while shaking her finger at me.
g: wow, that's not cool at all. actually, i've heard from a few people that pat's a bit of a hothead.
b: you know, gray, i'm not a confrontational person. but no one should have to take this kind of abuse!
原来是betty把季度报告印在了纸的反正两面，不符合pat的要求。 betty觉得，这没什么大不了的。可是pat却blow up at her. 对她大发雷霆。 gray对她深表同情，说不少人抱怨说pat脾气急躁。"a bit of a hothead," 容易头脑发热。 betty说，自己不爱吵架， not confrontational, 但是没有人该受这种气，no one should take this kind of abuse.