首页 > VOA慢速英语 > AS IT IS > [翻译]As It Is - Clinton Wins in Nevada, Trump in South Carolina

文章详情

[翻译]As It Is - Clinton Wins in Nevada, Trump in South Carolina

来源:慢速英语   时间:2016-02-22 08:23:22

On Saturday, former Secretary of State Hillary Clinton defeated Vermont Senator Bernie Sanders in the Nevada Democratic caucuses.

上周六,前国务卿希拉里·克林顿在内华达州的民主党党团会议中击败了佛蒙特州参议员伯尼·桑德斯。

Political experts say the clear win in Nevada was a big relief for Clinton and her supporters. They say Sanders must prove he can win more than the youth vote, and in states more diversethan New Hampshire.

政治专家表示,内华达州大获全胜让克林顿及其支持者松了一口气。他们表示,桑德斯必须证明他不光能赢得年轻人的选票,在美国各州上也要更加多样化,不能光有新罕布什尔州。

Sanders said he believes that when Democrats hold their conventionin Philadelphia in July, voters will see “one of the great political upsetsin the history of the United States.”

桑德斯表示,他认为当民主党七月份在费城举行会议时,选民们将会看到“美国历史上最大的政治冷门之一。”

Republicans in South Carolina

南卡罗来纳州的共和党

Also on Saturday, Donald Trump won the Republican primary in South Carolina. Marco Rubio and Ted Cruz tied for second.

同样是在周六,唐纳德·特朗普赢得了南卡罗来纳州的共和党初选。马可·鲁比奥和泰德·克鲁斯并列第二。

Trump's victory in the New Hampshire primary last week and his win Saturday strengthen his place as Republican front-runner.

特朗普上周在新罕布什尔州初选的获胜和本周六的获胜巩固了他作为共和党领跑者的地位。

Trump repeated parts of his campaign speech, saying the United States will start “winning again” if he becomes president. He said he will make Mexico pay for a wall along the U.S. southern border. He said he will challengeChina on its trade surplus.

特朗普重复了他的竞选演说的部分内容,他说,如果他成为总统,美国将会开始“再赢”。他说,他会让墨西哥掏钱沿美国南部边境修一道墙,也将会挑战中国的贸易顺差。

Nevada holds its Republican primary on February 23. Many states will hold primaries on March 1, a day known as Super Tuesday. Super Tuesday usually shows who will likely win the party nomination and compete for president of the United States.

内华达州将在2月23日举行该州的共和党初选。许多州将在3月1日举行初选,这天被称为超级星期二。超级星期二通常会显示出谁可能会赢得党内提名并角逐美国总统。

Former Florida governor Jeb Bush told a crowd in South Carolina that he was ending his campaign for the presidency. At the beginning of the presidential race, many believed Bush would be the Republican nominee. 

前佛罗里达州州长杰布·布什在南卡罗来纳州对众人表示,他将停止竞选总统。在总统竞选之初,很多人认为布什将会成为共和党总统候选人。

I'm Jonathan Evans.

Words in This Story

diverse – adj. different from each other

convention – n. a large meeting of people who come to a place for usually several days to talk about their shared work or other interests or to make decisions as a group

upset – n. an occurrence in which a game, contest, etc., is won by a person or team that was expected to lose

challenge – v.to question the action or authority of (someone)