首页 > VOA慢速英语 > AS IT IS > [翻译]AS IT IS - US Investigates Missing Money in Malaysia


[翻译]AS IT IS - US Investigates Missing Money in Malaysia

来源:慢速英语   时间:2016-07-24 09:32:00

U.S. attorney general Loretta Lynch says billions of dollars were stolen from an investment fund run by the government of Malaysia.

美国司法部长洛雷塔·林奇(Loretta Lynch)表示,马来西亚政府管理的投资基金中有数十亿美元被盗。

The thieves may be high-ranking officials in the Malaysian government and their family members.


The money generated by the fund was supposed to be used for economic development projects and to help raise the quality of life in Malaysia. But instead, it was used to buy artwork by famous artists such as Vincent Van Gogh, Claude Monet and Pablo Picasso. More money was used to purchase expensive homes and a jet, and to finance Hollywood movies.


The fund is called 1MDB. It opened in 2009.


Early on, billions of dollars moved out of the fund and into the account of a co-founder of oil company PetroSaudi International. The money was supposed to fund a project between Malaysia and the oil company. But the money went back into the account of a Malaysian government official known as “Malaysian Official One.”

早期有数十亿美元被从该基金转出,并转入Petrosaudi国际石油公司一个联合创始人的账户。这些资金本来该用于资助马来西亚和石油公司之间的一个项目。但是这些资金回到了被称之为“马来西亚一号官员”(Malaysian Official One)的马来西亚政府官员的账户。

Lynch would not identify the person known as “Malaysian Official One.” But observers believe it may be Malaysian Prime Minister Najib Razak.

林奇不能确定这位“马来西亚一号官员”的身份。但是观察家认为他可能是马来西亚总理纳吉布·拉扎克(Najib Razak)。

Over the next five years, more than $3.5 billion were transferred from the fund into private bank accounts in Switzerland.


The U.S. Department of Justice is working to recover at least $1 billion in assets that were purchased with money stolen from the fund.


Those assets include the artwork and some of the profits from the 2013 movie “The Wolf of Wall Street.” The case, filed in California, is in fact called “U.S. v. Wolf of Wall Street.”


Najib’s stepson and another Malaysian investor started the production company that financed the film. The money likely came from the 1MDB fund.


Lynch said, “Corrupt officials treated this public trust as a personal bank account.”


The Department of Justice is involved through its Kleptocracy Asset Recovery Initiative. Lynch says the U.S. is involved because money passed through American banks. U.S. investment bank Goldman Sachs also raised money for the fund.

美国司法部通过其“高层腐败资产追回计划”(Kleptocracy Asset Recovery Initiative)介入其中。林奇表示,美国参与是因为这些钱通过美国银行转移。美国高盛投资公司也为该基金筹集过资金。

The complaint says banks in Singapore, Switzerland, Luxembourg and the U.S. were used in the fraud. Other governments are investigating the 1MDB fund, including Switzerland and Singapore.


Members of the Malaysian government’s opposition will probably ask for Najib to resign. But some of those same party members say Najib’s position as prime minister is probably safe.


Charles Santiago is a member of the opposition Democratic Action Party. He says some organizations in Malaysia will ask for an investigation based on the U.S. allegations. But, he said, “This will not go far.”

查尔斯·圣地亚哥(Charles Santiago)是反对党民主行动党的成员。他说,马来西亚的一些组织将会要求基于美国的指控进行调查。但是他说,“这不会成功。”

I’m Dan Friedell.

Words in This Story

trust – n. an arrangement in which someone's property or money is legally held or managed by someone else or by an organization (such as a bank) for usually a set period of time

kleptocracy – n. a corrupt government that steals from the people it is supposed to represent

asset – n. something that is owned by a person, company, etc. — usually plural

initiative – n. a plan or program that is intended to solve a problem

complaint – n. a formal charge saying that someone has done something wrong

fraud – n. the crime of using dishonest methods to take something valuable from another person

allegation – n. a statement saying that someone has done something wrong or illegal