首页 > VOA常速英语 > 娱乐艺术 > [娱乐艺术]经典英文电影对白之《瓶中信》

文章详情

[娱乐艺术]经典英文电影对白之《瓶中信》

来源:慢速英语   时间:2020-04-09 14:57:56

  台词节选


  Dear Catherine,


  亲爱的凯瑟琳:

57.jpg

  When I find you, my life begins. And when I couldn't save you, I thought my life was over. I thought holding on to your memory would keep us both alive. But I was wrong. A woman named Teresa told me that if I had enough courage to open my heart, I could love again, no matter how sad I was. She made me realize I was half dead. I was scared and in pain. I didn't know how much I needed her until the night she flew away. As the plane took off, I felt something tear inside me. I knew I should have stopped her. I should have gone home with her. Tomorrow, I will sail to the cape of the wind, and I will say goodbye to you. Then I'm going to see this woman and see if I can win her heart. If I could, I know you'd bless me. Best wishes to all of us. If I cannot, then I am still blessed, for I have the privilege of loving twice in my life. She gave it to me. If I told you I loved her like I love you, you'd know the whole story. Rest in peace, my love.


  我的生命,因为遇到你而开始,因为无法挽留你而终结。我一直:以为,紧紧抓住对你的回忆,我们就会永远活在彼此的心中,但我错了。一个名叫泰瑞莎的女人让我明白,只要我能勇敢地打开心扉,我还可以去爱,不管我有多么悲痛。她让我明白,我并没有真正地活着。这让我很害怕也很痛苦。直到她离开的那一晚,我才知道我是多么的需要她。飞机起飞的那一刻,我的心似乎也被带走了。我知道,我应该拦住她,跟她一起回家。明天,我会驶过风之角,我来同你道别。然后,我会去找她,看能否再赢得她的芳心。如果可以,我知道你是会祝福我的,祝福我们。如果不行,我仍然感到幸福,因为我曾两次拥有真爱,是她让我懂得这一点。如果我告诉你,我深爱她,就像我深爱着你一样,你就会明白了。安息吧,我的爱人。