首页 > 商务英语 > 商务口语 > 商务聚餐口语对话5-澳洲广播电台商业英语口语教程(中英互译)

文章详情

商务聚餐口语对话5-澳洲广播电台商业英语口语教程(中英互译)

来源:慢速英语   时间:1970-01-01 08:00:00

澳洲广播电台商业英语口语教程第二十四课第一部分

在这一课里,我们还要继续学习“商务聚餐”这段对话的其它内容,不过在学习新的课文之前,还是按照惯例让我们一起来复习一遍上一课的内容,您也可以测试一下自己还记得多少有关的内容。请听录音。
Harvey: Now. I have a surprise. We’ve book the Southern Tower restaurant to celebrate our partnership. We’d like to invite you to dinner.
Lok: The Southern Tower? We tried to go there but it’s booked out for months.
Harvey: Ah yes… but Douglas has a lot of influence in Sydney!
We‘ve booked a table for 7 o’clock. Caroline and Douglas will be there too.
Lian: How wonderful. We’d love to come.
Lok: Yes, thank you.
Douglas: This is the highest restaurant in the southern hemisphere.
Lian: What a view. There’s the Opera House. We were there yesterday.
Waiter: Your menus.
Lian: Thank you.
Waiter: Would you like to order drinks now?
Lian: I’ll just have a water to start, thanks.
Douglas: We’ll have a bottle of this champagne please.
Waiter: Fine. I’ll be back to take your dinner orders.
Lian: Oh, there’s so much to choose from. What do you recommend?
Douglas: Well, if you like seafood, the roasted lobster here is delicious.
Lok: That sounds good to me.
Lian: I’ll have the Peking Duck.
Loc: Where is the Opera House?
Harvey: This is a revolving restaurant, Lok. We’ll see it again soon.
Lok: Oh, marvellous!
好,以上就是我们在第二十三课里学习过的对话内容。在第二十四课中,宾主双方已经在南塔餐厅里用完了正餐,他们正在一边享用餐后甜点,一边继续闲聊着生意上的一些话题。
Lian: Your idea for the new specialty brand was great, Victoria.
丽安: 维多利亚,你提议的那个推出全新特产的主意真是太好了。
Victoria: Thanks, but I can’t take all the credit. It was Harvey’s idea too.
维多利亚: 谢谢您。不过这件事情上我可不能独吞功劳,其实这也是哈维的主张。
Harvey: Thanks, Vicky.
哈维: 谢谢你的夸奖,维多利亚。
Douglas: I’d like to propose a toast.
道格拉斯: 各位,我提议大家干一杯。
Douglas: Lian and Lok. Can I just say what a pleasure it is to welcome you into a partnership with Hale and Hearty.
道格拉斯: 丽安,洛克,我想告诉你们的是我们衷心地欢迎你们成为“哈尔及哈迪公司”的业务伙伴。
Douglas: May our partnership deepen and prosper.
道格拉斯: 预祝我们的伙伴关系不断加深和发展。
Douglas: Now let’s raise our glasses: to Silver Heaven Tea!
道格拉斯: 现在让我们为“银色天堂”公司干杯。
Caroline: To Silver Heaven!
卡罗琳: 为银色天堂公司干杯。
Harvey: Cheers!
哈维: 干杯!
Victoria: Silver Heaven!
维多利亚: 干杯!
Lian: Cheers!
丽安: 干杯!
Lok: Cheers!
洛克: 干杯!
Lian: Thank you.
丽安: 谢谢!
Lok: Thank you. The feeling is mutual.
洛克: 谢谢各位,我也以同样的祝辞回敬各位。