首页 > 笔译口译 > 翻译赏析 > 《孟子》汉译英赏析中英对照在线阅读:第七编 《离娄上》(20)

文章详情

《孟子》汉译英赏析中英对照在线阅读:第七编 《离娄上》(20)

来源:慢速英语   时间:1970-01-01 08:00:00

《孟子》是中国儒家典籍中的一部,记录了战国时期思想家孟子的治国思想和政治策略,是孟子和他的弟子记录并整理而成的。《孟子》在儒家典籍中占有很重要的地位,为“四书”之一。

第七编 《离娄上》(20)

第二十章 最佳行为方式是灵活变通的

孟子曰:“人不足與適也,政不足間也。惟大人為能格君心之非。君仁莫不仁,君義莫不義,君正莫不正。一正君而國定矣。”

mencius said, 'it is not enough to remonstrate with a sovereign on account of the mal-employment of ministers, nor to blame errors of government. it is only the great man who can rectify what is wrong in the sovereign's mind. let the prince be benevolent, and all his acts will be benevolent. let the prince be righteous, and all his acts will be righteous. let the prince be correct, and everything will be correct. once rectify the ruler, and the kingdom will be firmly settled.'

【原文】

孟子曰:“人不足以适1也,政不足以间2也。惟大人为能格3君心之非;君仁,莫不仁,君义,莫不义,君正,莫不正;一正君而国定矣。”