首页 > 笔译口译 > 翻译赏析 > 《孟子》汉译英赏析中英对照在线阅读:第八编 《离娄下》(1)

文章详情

《孟子》汉译英赏析中英对照在线阅读:第八编 《离娄下》(1)

来源:慢速英语   时间:1970-01-01 08:00:00

《孟子》是中国儒家典籍中的一部,记录了战国时期思想家孟子的治国思想和政治策略,是孟子和他的弟子记录并整理而成的。《孟子》在儒家典籍中占有很重要的地位,为“四书”之一。

第八编 《离娄下》(1)

《離婁下 - li lou ii》(共三十三章)

离娄下

本篇仍然是短章居多,内容涉及政治、历史、教育和个人立身处世等诸多方面。全篇原文共33章。

第一章 爱民无地域和时间限制

孟子曰:“舜生於諸馮,遷於負夏,卒於鳴條,東夷之人也。文王生於岐周,卒於畢郢,西夷之人也。地之相去也,千有餘里;世之相後也,千有餘歲。得志行乎中國,若合符節。先聖後聖,其揆一也。”

mencius said, 'shun was born in zhu feng, removed to fu xia, and died in ming tiao - a man near the wild tribes on the east. king wen was born in zhou by mount qi, and died in bi ying - a man near the wild tribes on the west. those regions were distant from one another more than a thousand li, and the age of the one sage was posterior to that of the other more than a thousand years. but when they got their wish, and carried their principles into practice throughout the middle kingdom, it was like uniting the two halves of a seal. when we examine those sages, both the earlier and the later, their principles are found to be the same.'