首页 > VOA慢速英语 > 农业报道 > [翻译字幕]Agriculture Report - Study Links Climate Change to Changes in Crop Yields


[翻译字幕]Agriculture Report - Study Links Climate Change to Changes in Crop Yields

来源:慢速英语   时间:2011-05-17 13:38:56

农业报道 - 研究气候变化与粮食产量之间的关系

This is the VOA Special English Agriculture Report.


A new study says climate change has reduced the world's wheat and maize production. The study says rice and soybean yields have also decreased in some places -- but increased in others. In the words of the researchers: "For soybeans and rice, winners and losers largely balanced out."


The researchers studied climate trends and global crop production from between nineteen eighty and two thousand eight. They found that climate changes "are already exerting a considerable drag on yield growth" and may have affected food prices.


The study used computer models linking crop yields to weather. Yield is the amount produced for each hectare or acre. The researchers compared the results to what the yields might have been without climate changes. They found that corn production decreased by almost four percent and wheat production decreased by five and a half percent.


Warming temperatures were reported in almost all of Europe, much of Asia and some of South America and Africa. During the study period most countries had greater temperature changes from year to year than they have had historically. But the study says the United States was an important exception -- at least so far.

Kashmiri farmers cut the harvest in Shariefabad near Srinagar, India

Corn and wheat yields in most of North America remained about the same. Russia's wheat yields decreased the most. The largest loss in corn yields were in China and Brazil.


The report is in the journal Science.


One of the researchers was economist Wolfram Schlenker at Columbia University in New York and the National Bureau of Economic Research. He says the report can serve as a planning tool for policy makers.

Wolfram Schlenker是其中一位研究人员,就职于纽约哥伦比亚大学和美国国家经济研究局。他表示,这份报告可以作为决策者的规划工具。

WOLFRAM SCHLENKER: "If you are worried about rising food prices, it might be good to funnel some research into breeding for heat tolerance and maybe even drought tolerance."

Wolfram Schlenker:“如果你对粮食价格上涨担忧,那么最好是进行一些耐热甚至是耐旱作物的育种研究。”

Jeffrey Stark is with a public policy organization called the Foundation for Environmental Security and Stability. This group is supported by the United States Agency for International Development. Mr. Stark recently described the effects of climate change on pastoralists in Uganda. They travel with their cattle to find grasslands and water.

Jeffrey Stark就职于一家名为《环境安全与稳定基金会》的公共政策机构。该机构得到了美国国际开发署的支持。Stark先生最近讲述了气候变化对乌干达牧民的影响,牧民们赶着牛群到处寻找草地和水源。

JEFFREY STARK: "We did hear repeatedly that there have been increasing temperatures, drying wetlands, less frequent but more intense rain, hail storms and, most significantly, unpredictable shifts in seasonal patterns. The pastoralists in the cattle corridor have to travel farther in search of pasture and water."

Jeffrey Stark:“我们不断听到说气温上升、湿地干涸、降雨和雹暴(指强冰雹降水天气)次数减少但强度增加。更重要的是,季节性规律变得不可捉摸。牧民为了寻找牧草和水源要跋涉更远。”

And that search, he says, can bring them into contact and conflict with farmers who have problems of their own.


And that's the VOA Special English Agriculture Report, written by Jerilyn Watson. For more stories, go to voaspecialenglish.com, where you can also find English teaching activities. You can also find captioned videos of our reports on YouTube at the VOA Learning English channel. I'm Bob Doughty.

Contributing: Steve Baragona and Nico Colombant