首页 > VOA慢速英语 > 经济报道 > [翻译]Economics Report - After Elections, Greece May Renegotiate Loans


[翻译]Economics Report - After Elections, Greece May Renegotiate Loans

来源:慢速英语   时间:2015-01-30 08:09:06

From VOA Learning English, this is the Economics Report.


Elections in Greece on Sunday put politician Alexis Tsipras and his Syriza party in power in the heavily indebted country. Prime Minister Tsipras gained popularity by promising to end austerity policies. Those are measures to shrink the government budget and reduce spending.

上周日的希腊选举将政治家亚历克西斯·齐普拉斯(Alexis Tsipras)和他的激进左翼联盟党推上了这个债台高筑的国家的权力舞台。齐普拉斯总理以承诺结束紧缩政策赢得大众支持。那些紧缩措施包括缩减政府预算和减少开支。

Mr. Tsipras has said he will renegotiatethe terms of loans from the European Union and International Monetary Fund. They offered Greece $268 billion in assistance in 2010 and 2011 to help prevent a financial disaster in the country.


E.U. finance ministers have suggested giving Greece, an EU member, more time to pay back its loans. However, there is little support for cancelling any of the debt.


Dionyssis Dimitrakopoulos is a political expert at the University of London. He says E.U. members know that they are not getting the results they wanted from Greece’s austerityprogram.

Dionyssis Dimitrakopoulos是伦敦大学的政治专家。他说,欧盟成员认识到他们未能从希腊的财政紧缩计划中获得他们想要的结果。

“Institutions of the E.U. and other member states realize that the program that has been implemented in Greece is not producing the desired results to the extent that they wanted. So something has to change.  In my book this is common ground for negotiation.”


Mr. Tsipras has tried to show that he means to change Greek politics. For example, he did not include a religious act at his swearing-in ceremony. Greek Orthodox officials traditionally give a blessing.


The new leader’s Syriza party joined with the right-wing Independent Greeks Party to form a ruling coalitionin parliament. Both parties want to change the terms of Greece’s loan deal. But, they agree on little else.


E.U. Commission President Jean-Claude Juncker told reporters that EU officials would have to look at the demands of the new Greek government. But, he also said that the E.U. rules were established through a common agreement with Greek officials.

欧盟委员会主席让·克洛德·容克(Jean-Claude Juncker)对记者表示,欧盟官员将不得不审视希腊政府的新要求。但他也表示,欧盟条款的建立是基于希腊官员的共识。

Germany, Europe’s largest economy, is considered the strongest supporter of austerity measures.  Government officials have stated that it may be better for Greece to stop using the euro as its currency.


However, expert Dionyssis Dimitrakopoulos says the cost of Greece leaving the euro zonemay be too high.

然而,专家Dionyssis Dimitrakopoulos表示,希腊脱离欧元区的代价过高。

“It is in nobody’s interests, and that concerns not only Greece but also Germany, France and so on, for Greece to withdraw from the eurozone.  Because the next question will be, ‘who will be the next country to withdraw?’”


Whether Greece will stay in the Eurozone is not the only question E.U. officials might face. British Prime Minister David Cameron has said he would seek to renegotiate Britain’s relationship with the E.U. if his Conservative Party wins elections in May.


And that’s the Economics Report from VOA Learning English. I’m Mario Ritter.

Words in This Story

austerity – n.measures taken to cut expenses where money is spent only on necessary things

renegotiate – v.to again discuss details of a formal agreement especially in order to change them

coalition – n.a group of people, groups or countries who have joined together for a common purpose

euro zone – n.the group of European countries that share the euro as their common currency